Good morning Humanity

一緒に生きましょう

80年も経ったこのスピーチは、かつてないほどに今の時代を映しています。

 

このスピーチは、人間性が再び見つめなおされる新しい世界が、地平線のすぐそこに来ていることを私たちに気づかせてくれます。

 

私たちは、自分で自分の運命を創造する存在です。進歩すること、持続可能性、寛容さに心を開きましょう。前向きに希望を持って未来を見つめましょう。

そうすれば、新しい日常は私たちにとっての次のルネッサンスとなります。

 

 

演説 チャーリー・チャップリン

音楽 エツィオ・ボッソ

写真(一部)スティーブ・マッカリー、マグナムフォトグラファー

 

人間性を見つめなおすのにいい朝です。一緒に生きましょう。

#TheNewHumanity

 

 

お互いに助け合いたい、人間とはそういうものです。

お互いの幸せに寄り添ってに生きたいのです。

お互いの不幸のためではありません。

お互いを憎んだり、見下したりしたくないのです。 

 

そしてこの世界には皆が住める場所があります。

地球は豊かで、皆にその恵を与えることができます。

皆さんの心の中には人類愛があります。

皆さん、つまり人間には、人生を自由で美しいものにし、

人生を素晴らしい冒険にする力があるのです。

新しい世界のために一緒に戦いましょう。ちゃんとした人々に働くチャンスを与えてくれるちゃんとした世界、

若者に未来と老後に安心を与えられる世界のために。

世界を自由にするために戦いましょう。国と国の壁を取り払うために 、

貪欲さ、憎しみ、不寛容を失くすために。

理性のある世界のために戦いましょう。科学と進歩がすべての人々の幸福へとなる世界のために。 

 

皆で団結しましょう! 

 

人間性を見つめなおすのにいい朝です。一緒に生きましょう。